内容标题
×
内容
绑定机构
扫描成功
请在APP上操作
打开万方数据APP,点击右上角"扫一扫",扫描二维码即可将您登录的个人账号与机构账号绑定,绑定后您可在APP上享有机构权限,如需更换机构账号,可到个人中心解绑。
登录机构账号
登录 / 注册
登录 / 注册
机构登录
我的智研
个人中心
社区
退出
简
繁
智研平台
应用
会员
这是测试提示消息
首页
>
期刊导航
>
当代外语研究
当代外语研究
期刊订阅
feed订阅
rss订阅
atom订阅
Contemporary Foreign Languages Studied 당대외어구
AMI(2022)
CSSCI(2023-2024)
曾用名:
科技英语学习
主办单位:
上海交通大学
主编:
杨枫
出版周期:
双月刊
语种:
中文
国际刊号:
1674-8921
国内刊号:
31-2039/H
影响因子:
3.34
文献量:
3007
被引量:
15498
下载量:
63757
基金论文量:
929
电话:
021-34205995
邮政编码:
200240
地址:
上海市东川路800号
文章浏览
特色栏目
统计分析
期刊简介
征稿启事
DOI服务
[{"name":"外语教学与研究","count":196,"id":1},{"name":"Articles","count":185,"id":2},{"name":"翻译研究","count":173,"id":3},{"name":"语言学研究","count":134,"id":4},{"name":"天下奇观","count":115,"id":5},{"name":"其他","count":98,"id":6},{"name":"特稿","count":97,"id":7},{"name":"文学理论与批评","count":76,"id":8},{"name":"书评","count":70,"id":9},{"name":"星空堂","count":67,"id":10},{"name":"科技传真","count":63,"id":11},{"name":"思想与学术","count":59,"id":12},{"name":"大千世界","count":58,"id":13},{"name":"语言学与应用语言学","count":52,"id":14},{"name":"翻译茶座","count":50,"id":15},{"name":"知识翻译学","count":48,"id":16},{"name":"大家治学","count":40,"id":17},{"name":"科技新闻","count":38,"id":18},{"name":"语言学","count":35,"id":19},{"name":"注释短文","count":34,"id":20},{"name":"英汉比读","count":34,"id":21},{"name":"外语教育学","count":33,"id":22},{"name":"天下奇闻","count":32,"id":23},{"name":"语法词汇新探","count":32,"id":24},{"name":"卷首语","count":29,"id":25},{"name":"国家意识","count":28,"id":26},{"name":"文学研究","count":28,"id":27},{"name":"注释佳作","count":28,"id":28},{"name":"新时代外语教育与教学","count":27,"id":29},{"name":"双语美文","count":24,"id":30},{"name":"ARTICLES","count":23,"id":31},{"name":"语法与词汇","count":22,"id":32},{"name":"读者来信","count":21,"id":33},{"name":"嚼词之乐","count":19,"id":34},{"name":"会议综述","count":17,"id":35},{"name":"外语教学研究","count":17,"id":36},{"name":"词语洞天","count":17,"id":37},{"name":"语言哲学","count":17,"id":38},{"name":"对照读物","count":16,"id":39},{"name":"ABSTRACT","count":15,"id":40},{"name":"翻译理论与实践","count":15,"id":41},{"name":"英语修辞苑","count":15,"id":42},{"name":"语料库语言学","count":15,"id":43},{"name":"Abstract","count":14,"id":44},{"name":"注释读物","count":14,"id":45},{"name":"语法探幽","count":14,"id":46},{"name":"翻译学","count":13,"id":47},{"name":"语用学专栏","count":13,"id":48},{"name":"Grammarlady","count":12,"id":49},{"name":"汉英翻译系列讲座","count":12,"id":50},{"name":"砥砺语感","count":12,"id":51},{"name":"科技珍闻","count":12,"id":52},{"name":"精彩口语","count":12,"id":53},{"name":"翻译与美学","count":12,"id":54},{"name":"英语修辞","count":12,"id":55},{"name":"外语教育","count":11,"id":56},{"name":"实用科技英语","count":11,"id":57},{"name":"英语大家说","count":11,"id":58},{"name":"语言与语言学研究","count":11,"id":59},{"name":"Foreign Language Teaching","count":9,"id":60},{"name":"Special Issue: Systemic Functional Linguistics--Be","count":9,"id":61},{"name":"功能语言学","count":9,"id":62},{"name":"外国文学研究","count":9,"id":63},{"name":"教材研究","count":9,"id":64},{"name":"语言习得与教学研究","count":9,"id":65},{"name":"语言政策与学科规划","count":9,"id":66},{"name":"中山大学外国语言文学论坛","count":8,"id":67},{"name":"二语习得研究","count":8,"id":68},{"name":"品书录","count":8,"id":69},{"name":"外国文学","count":8,"id":70},{"name":"庆贺徐盛恒教授75寿辰“心智哲学与语言研究”专栏","count":8,"id":71},{"name":"留学剑桥","count":8,"id":72},{"name":"翻译实践研究","count":8,"id":73},{"name":"Denise眼中的中国","count":7,"id":74},{"name":"Foreign Literature","count":7,"id":75},{"name":"Translation Studies","count":7,"id":76},{"name":"文学理论","count":7,"id":77},{"name":"系统功能语言学专辑——马丁\"语境中超越小句的文本建\u0000","count":7,"id":78},{"name":"翻译切磋","count":7,"id":79},{"name":"语音学专栏","count":7,"id":80},{"name":"上海交大出版社向你推荐","count":6,"id":81},{"name":"中国文学外译专栏","count":6,"id":82},{"name":"外国文学“中国化”研究","count":6,"id":83},{"name":"外语阅读教学与研究专栏","count":6,"id":84},{"name":"学术争鸣","count":6,"id":85},{"name":"新书连载","count":6,"id":86},{"name":"方梦之翻译思想史研究","count":6,"id":87},{"name":"精妙句型","count":6,"id":88},{"name":"胡壮麟学术人生录","count":6,"id":89},{"name":"认知语言学专栏","count":6,"id":90},{"name":"语言习得与教学","count":6,"id":91},{"name":"体认语言学","count":5,"id":92},{"name":"名家论要","count":5,"id":93},{"name":"国家意识与课程思政","count":5,"id":94},{"name":"学点修辞","count":5,"id":95},{"name":"心智哲学与语言研究专栏","count":5,"id":96},{"name":"快乐英语","count":5,"id":97},{"name":"文体学","count":5,"id":98},{"name":"文学","count":5,"id":99},{"name":"文学伦理学专栏","count":5,"id":100},{"name":"新书推荐","count":5,"id":101},{"name":"特稿:纪念许国璋先生诞辰100周年专栏","count":5,"id":102},{"name":"生活的艺术","count":5,"id":103},{"name":"科技英语角","count":5,"id":104},{"name":"系统功能语言学","count":5,"id":105},{"name":"翻译与文学研究","count":5,"id":106},{"name":"翻译理论研究","count":5,"id":107},{"name":"认知语言学专栏(特约主持人:文 旭)","count":5,"id":108},{"name":"讲好中国故事专栏","count":5,"id":109},{"name":"话语研究","count":5,"id":110},{"name":"语篇分析","count":5,"id":111},{"name":"语言教育","count":5,"id":112},{"name":"适用语言学专栏?多模态话语分析篇","count":5,"id":113},{"name":"Corpus Linguistics","count":4,"id":114},{"name":"Philosophy of Language","count":4,"id":115},{"name":"人工智能与外语教育","count":4,"id":116},{"name":"剑河心影","count":4,"id":117},{"name":"商务英语学科建设","count":4,"id":118},{"name":"微论坛","count":4,"id":119},{"name":"新文科建设","count":4,"id":120},{"name":"旅美观感","count":4,"id":121},{"name":"有效教学专栏","count":4,"id":122},{"name":"翻译专栏","count":4,"id":123},{"name":"翻译学研究","count":4,"id":124},{"name":"英文摘要","count":4,"id":125},{"name":"英语美文欣赏","count":4,"id":126},{"name":"语料库语言学研究","count":4,"id":127},{"name":"语用翻译学","count":4,"id":128},{"name":"语篇功能研究","count":4,"id":129},{"name":"语言学研究(系统功能语言学概念语法隐喻专栏)","count":4,"id":130},{"name":"语言教学研究","count":4,"id":131},{"name":"跨文化交际","count":4,"id":132},{"name":"适用语言学专栏?法律语篇分析篇","count":4,"id":133},{"name":"马克思主义翻译与传播","count":4,"id":134},{"name":"黄源深学术思想研究","count":4,"id":135},{"name":"Book Review","count":3,"id":136},{"name":"Corpus-based Translation Studies","count":3,"id":137},{"name":"Linguistics","count":3,"id":138},{"name":"东亚现代中文文学研究专栏","count":3,"id":139},{"name":"中和翻译","count":3,"id":140},{"name":"中国英语能力等级量表研究","count":3,"id":141},{"name":"中国话语专栏","count":3,"id":142},{"name":"修辞研究","count":3,"id":143},{"name":"区域国别","count":3,"id":144},{"name":"双语美文(美学特辑)","count":3,"id":145},{"name":"国家意识·新文科建设","count":3,"id":146},{"name":"外语教学","count":3,"id":147},{"name":"外语教育与教学","count":3,"id":148},{"name":"外语教育创新与外语学科发展","count":3,"id":149},{"name":"外语阅读教学与研究","count":3,"id":150},{"name":"学者专栏","count":3,"id":151},{"name":"幽它一默","count":3,"id":152},{"name":"应用语言学","count":3,"id":153},{"name":"教学研究","count":3,"id":154},{"name":"教育语言学专栏","count":3,"id":155},{"name":"治学一席谈","count":3,"id":156},{"name":"特稿:叶兴国外语教育讲话专栏","count":3,"id":157},{"name":"知识翻译学及其他","count":3,"id":158},{"name":"符号学","count":3,"id":159},{"name":"红色翻译","count":3,"id":160},{"name":"翻译专业与学科建设专栏","count":3,"id":161},{"name":"翻译技术","count":3,"id":162},{"name":"胡壮麟学术思想史","count":3,"id":163},{"name":"英语美文鉴赏","count":3,"id":164},{"name":"语料库翻译学","count":3,"id":165},{"name":"语料库翻译学专栏","count":3,"id":166},{"name":"语言与语言学","count":3,"id":167},{"name":"语言加工研究","count":3,"id":168},{"name":"语言政策","count":3,"id":169},{"name":"语言政策研究","count":3,"id":170},{"name":"语言教学与习得","count":3,"id":171},{"name":"语言教育政策专栏(特约主持人:沈 骑)","count":3,"id":172},{"name":"语言暴力研究","count":3,"id":173},{"name":"语言研究","count":3,"id":174},{"name":"难句相与析","count":3,"id":175},{"name":"Chinese Linguists' Forum","count":2,"id":176},{"name":"Denise 眼中的中国","count":2,"id":177},{"name":"Foreign Language Teaching and Learning","count":2,"id":178},{"name":"Foreign Literature Studies","count":2,"id":179},{"name":"《中国英语能力等级量表》研究","count":2,"id":180},{"name":"上海交通大学出版社向你推荐","count":2,"id":181},{"name":"中华学术外译园地","count":2,"id":182},{"name":"书评与影评","count":2,"id":183},{"name":"刘殿爵翻译研究","count":2,"id":184},{"name":"叙事学研究","count":2,"id":185},{"name":"国家意识研究","count":2,"id":186},{"name":"教学改革动态与会议综述","count":2,"id":187},{"name":"教材理论与实践","count":2,"id":188},{"name":"文化自信与中国话语","count":2,"id":189},{"name":"港台翻译研究专栏","count":2,"id":190},{"name":"港台翻译研究专栏(特约主持人:蒋骁华)","count":2,"id":191},{"name":"知识翻译学(学科翻译史)","count":2,"id":192},{"name":"程雨民“人本语义学”思想探索","count":2,"id":193},{"name":"系统功能语言学专辑——马丁\"语境中超越小句的文本建","count":2,"id":194},{"name":"经济管理","count":2,"id":195},{"name":"翻译与文学","count":2,"id":196},{"name":"翻译博士专业学位教育","count":2,"id":197},{"name":"翻译教学研究","count":2,"id":198},{"name":"语料库研究","count":2,"id":199},{"name":"语料库语言学与翻译学","count":2,"id":200}]
全部
近一年
近三年
近五年
外语教学与研究
Articles
翻译研究
语言学研究
天下奇观
其他
特稿
文学理论与批评
书评
星空堂
查看更多栏目
<
1
/
20
>
排序:
年/期
被引
下载
批量选择
(已选择)
0
条
清除
导出
共有
8
篇文献
题名
全球治理视域下高层次复合型外语人才培养的三重考量
文摘阅读
28
下载
11
第三方链接
0
被引
0
作者: 常少华 丁青筠
年/期:2024/6
被引:0
下载:11
文学如何想象物性:《物性叙事研究》的开拓与启示
文摘阅读
36
下载
7
第三方链接
0
被引
0
作者: 张细珍
年/期:2024/6
被引:0
下载:7
汉学家之中国文学呈现与中国文学"走出去"
文摘阅读
27
下载
8
第三方链接
0
被引
0
作者: 祝平
年/期:2024/6
被引:0
下载:8
微观史学视阈下翻译史研究新路径
文摘阅读
87
下载
15
第三方链接
0
被引
0
作者: 许文胜 万菊
年/期:2024/2
被引:0
下载:15
翻译学科知识体系的中国贡献
文摘阅读
77
下载
5
第三方链接
0
被引
0
作者: 梁伟玲
年/期:2024/2
被引:0
下载:5
《双语语言加工研究》述评
文摘阅读
41
下载
4
第三方链接
0
被引
0
作者: 袁华
年/期:2024/2
被引:0
下载:4
象征主义的三重图景——以《19世纪西方文学思潮研究》为例
文摘阅读
119
下载
39
第三方链接
0
被引
0
作者: 黄巍
年/期:2023/2
被引:0
下载:39
当代语言哲学的语境论阐释——以《雷卡纳蒂语言哲学思想研究》为例
文摘阅读
45
下载
12
第三方链接
0
被引
0
作者: 朱晓真 李金彩
年/期:2023/2
被引:0
下载:12
src='', frameborder='0',name='_blank', scrolling='no')
分享到微信朋友圈
打开微信,点击底部的“发现”,使用“扫一扫”即可将网页分享到我的朋友圈。